Rechercher dans ce blog

mardi 25 mai 2010

Mais quelle heure est-il?

Bonjour à tous,
Hello everyone,

Voici une petite devinette: nous avons pris cette photo hier (vue depuis la fenêtre de la cuisine) mais à quelle heure?
Just a little riddle: this picture has been taken yesterday (view from the kitchen) but what time was it?



Bonne chance! A bientôt!
Good luck!
Cheers : )

vendredi 21 mai 2010

Våren i Sverige!

Bonjour mes chers amis,
le printemps est bien là en Suède! Les températures sont mêmes estival!
Voici un petit aperçu de quelques paysages que vous avez vu, il y a quelques semaines plus tôt, ensevelis sous la neige; attention au choc:
Hello my dear friends,
Spring is here in Sweden! Temperatures are such as summer ones! Here are some pictures of places you've seen already but under the snow. Carefull while watching, you may be shocked! ; )

Tout d'abord voici quelques photos de devant notre building:
First, some pictures showing around our builing:







Notre rue:
Our street:


Principal rue de notre quartier:
The main street of our area:


Vue depuis le salon sur le jardin d'enfants; oui, c'était bien là qu'ils construisaient un igloo au mois de Février!
View from the living on the child playing area; yep, I confirm that this is the place where people were starting to build an igloo in February!

Le chemin depuis la station de métro jusqu'à chez nous:
Walkway from the train station to our home.


Sur le chemin de l'université:
On my way to the university, where Guilhem works:



...où un très joli petit café a réouvert ses portes pour la belle saison: mignon n'est-ce pas? On se croirait dans un jardin.
...where a very nice coffee shop has opened for the warm season. Cute isn't it? Looks like we're in a private garden:


Toujours sur le chemin de l'uni, ces fleursont pour la plupart été plantées, mais ce groupe-ci a poussé de lui-même, à la sauvage ; ) N'est-ce pas magnifique? Beaucoup de ces jonquilles poussent un peu partout par ici, d'elles-même, dans des endroits assez sauvages.
Here, I'm still on my way to the uni; these flowers are beautiful; they're jonquil. A lot of them are planted but these ones are just growing by themself, in the wild. We can find many wild ones in many different places here, it's amazing! I love these flowers.

Et enfin, la cage où Jerry viens faire ses courses (vous vous souvenez de Jerry l'écureuil? ; )  )
C'est à cet endroit que je rejoins tous les soirs ou presque Guilhem lorsqu'il a fini sa journée pour faire le chemin à travers la forêt jusqu'à la maison.
And finally, this is the cage where Jerry (the squirrel, remember?) is coming for doing is food shopping ; ) This is where I meet Guilhem when he finishes his day, and from where we use to start a nice walk through the forest, back to home.

Le printemps ici est vraiment magnifique!!!
Spring is beautiful here!!!

Je vous embrasse tous bien fort et vous dis à bientôt!
A big kiss to everyone! See you soon!

samedi 1 mai 2010

Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Hello,

Aujourd'hui, nous sommes le 1er mai et, comme dans beaucoup de pays (désolé les australiens), c'est jour férié. Bon, nous le savions mais l'avions oublié. Nous sommes allés au System Bolaget, seuls magasins autorisés à vendre de l'alcool,et il été fermé.

Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr. Heureusement, il nous reste 1 bouteille de vin à la maison.

Today, we are the first of May and it's public holiday (sorry guys from NSW). We knew it but we had forgotten it. We went to the System Bolaget (only shops authorized to sell alcohol) and it was closed.

Grrrrrrrrrrrrrrrrr. Thanksfully, we still have one bottle of wine at home.

Nos amis les bêtes

Hello my friends!!!
Voici quelques photos de nos petits amis de la forêt:
Here few pictures of our little friends from the forest:
Tout d'abord un petit "titi" vert ("titi" c'est comme ça que j'appelle tous les tout petits oiseaux, je trouve que ça leur va bien : p )
First a little "titi" ("titi" is the name I give to all very little birds; I think it suits them very well. "titi" sounds like "teetee")


Et là, un petit écureuil que nous pouvons aller observer près de l'université où travaille Guilhem; en effet, au bas de la colline, il y a une cage ouverte, où les gens déposent de la nourriture pour les oiseaux et autres petites bêtes de la forêt, comme ce petit écureuil:
Here a little squirrel which we can observe at the uni where Guilhem's working. There is an opened cage where people live food for birds and for others little forest creatures such as this squirrel for example. So it's easy to see him there.








Il faut que je lui trouve un petit nom..... Jerry peut être? Qu'en pensez-vous?
I should find him a name.....Jerry maybe? What do you think about that?

Et enfin ce superbe oiseau:
And finally this beautiful bird:


Voilà! J'espère que vous apprécierez ces photos.

Je vous embrasse tous et vous dis à bientôt! Cheers : )
Voilà! Hope you'll enjoy the pictures.
Big hugs to everyone; take care! : )